雖然BBC中文網在8/38/4有更多關於此案的新聞,但是較偏向本土報紙的報導,相比之下英文網站上的這篇精簡許多,為了研究在精簡過程當中是否省略了某些因素,試著翻譯了一下:

 

TITLE

標題

Taiwan protest over Hung Chung-chiu death

臺灣為洪仲丘之死示威

P 1

第一段

(加粗)

Tens of thousands of people have rallied in Taiwan's capital, Taipei, to protest against the treatment of a young army conscript who died after being punished for misconduct.

數萬人集結在臺灣首都臺北市,為以行為不端為由被處罰致死的年輕義務役士兵抗議。

P2

第二段

Some 18 army officers, including a major-general, have already been charged in connection with the case.

大約18位軍方士官,包括少將在列,已因此案遭到起訴。

P3

第三段

The defence minister has also resigned.

國防部長也已請辭。

P4

第四段

Hung Chung-chiu, 24, was only three days away from completing his military service when he died of organ failure brought on by heatstroke.

洪仲丘,24歲,在他只剩3天就完成兵役時,因為熱中暑導致器官衰竭過世時。

P5

第五段

Corporal Hung had been held in solitary confinement for bringing a mobile phone with built-in camera onto his military base - and was then subjected to arduous punishment exercises in the hot sun.

黃下士因攜帶內建相機的手機進入軍營而遭到單獨監禁,緊接著便在烈日下承受艱鉅的操練處罰。

P6

第六段

His death has generated outrage across Taiwan and damaged the standing of the army, which is already struggling to find enough volunteers as it tries to phase out conscription, says the BBC's Charles Scanlon.

根據BBC記者查爾斯報導,他的死激起臺灣各地的憤慨,並且使軍方的聲望,在一直難以募集足到志願兵力來逐步淘汰徵兵制的當下,又再遭到重挫。

P7

第七段

President Ma Ying-Jeou has publicly apologised and promised justice for the family.

馬英九總統已經公開道歉,並向家屬承諾將實現正義。

P8

第八段

But protesters in the streets of Taipei, many dressed in white to symbolise truth, said they were not convinced by the sincerity of the investigation in the case.

但臺北街頭許多穿著象徵真相的白色衣服的示威者們表示,此案偵察的真實性並未使他們信服。

P9

第九段

Other families have also come forward to demand justice for their sons who died during military service.

其他家庭也站出來為他們死於兵役的兒子們爭取正義。

P10

第十段(頁側加粗)

"I am mourning for Hung Chung-chiu and I want the truth. I hope there won't be any more abuse and death like his in the military," protester Jenny Tan told the AFP news agency.

示威者譚珍妮向法新社記者表示:「我來哀悼洪仲丘,也來討一個真相。我希望以後軍中不會再有像他這樣的凌虐致死案件。」

P11

第十一段

It is a crisis of confidence for Taiwan's army of more than 200,000, as it tries to maintain the credibility of its defensive stance against the threat from China, our analyst says.

本報分析師認為,對於試圖在中國威脅下維持防衛位置可信力的臺灣20萬軍心,這將是一個危機。

P12

第十二段

All Taiwanese men aged between 18 and 36 are required to complete one year's military service, although there are plans to move to an all-volunteer force.

所有臺灣男子在1836歲之間都必須完成一年的兵役,雖然目前已有計劃逐步改為完全幕兵制。

P13

第十三段

Cpl Hung's funeral is due to be held on Sunday.

洪仲丘的喪禮將在本週日舉行。

 

不知道看完之後,會覺得這篇和國內報導我們對事件認知有差別嗎? 

 

另一方面,網路上流傳著CNN8/3當日的報導:Near A Quarter Million Taiwanese Gathered to Protest for Human Rights Violation in Its Military25萬臺灣人集結抗議軍方侵犯人權)內容大概更加貼近示威者角度,篇幅是BBC這篇的N倍,詳盡度直逼鄉民懶人包,而且用字措辭慷慨激昂,連蘋果日報都不如他;原來是因為這篇報導來自CNN iReport,也就是公民新聞平台,是由台灣的公民記者TofBrownCoat 發佈的,從標題的長度和「Taiwanese」這個用字大概可以看出一些端倪,不過講出來的在我們聽來當然是更像人話一點。雖然不是CNN官方報導,但能藉由CNN刊在國際性的公民平台上,仍然大快人心!

事實上,在CNNiReport下方有一個投票列,如果很多人認為「This belongs on CNN」(這新聞應該登上CNN),它就會正為官方正式新聞。到CNN註冊個帳號,投票吧。

iReport  

看看BBC中文網上的相關報導:

8/3 主辦單位:10萬人聚集為洪仲丘討公道

8/3 觀察:台灣洪仲丘命案示威的組織與紀律

8/3 洪仲丘案滿月 台灣總統府前大規模示威

arrow
arrow
    全站熱搜

    花生醬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()